Pëtr Il’ič Čajkovskij (1840 - 1893): Времена года / Les Saisons op. 37a (1875-76), 9. Сентябрь: Охота / Septembre: La chasse. Versione originale: Valentyna Lysycja, pianoforte. Trascrizione per orchestra di Aleksandr Gauk (1893 - 1963): Orchestra da camera di Mosca, dir. Constantine Orbelian.
Questo brano fu originariamente pubblicato nel settembre 1876 sul mensile sanpietroburghese «Нувеллист» (Nuvellist), associato a versi di Puškin (dal racconto in versi Граф Нулин, Il conte Nulin, 1825):
|
Пора, пора! Рога трубят; Псари в охотничьих уборах Чем свет уж на конях сидят; Борзые прыгают на сворах. |
È l’ora! Suonano i corni; i cacciatori nei loro abiti venatori alla prima luce dell’alba sono montati a cavallo; i borzoi, seppur legati, saltano. |
