Tigeroo!

Irving Fine (1914 - 23 agosto 1962): Tigeroo per voce e pianoforte, da Childhood Fables for Grownups su testi di Gertrude Norman (1955). William Parker, baritono; Dalton Baldwin, pianoforte.

There once was a Tiger named Tigeroo,
The hungriest tiger in the zoo:
All day long he liked to eat
Not cake, not cookies, but only meat.

The keeper said, «Now, Tigeroo,
You eat too much, you know you do!
If you eat any more and you get sick,
I’ll call the tiger doctor quick!»

«I’ll eat all I like», said Tigeroo,
«I’m the hungriest tiger in the zoo.
You tell that doctor, I said POOH!
If he comes in my cage, I’ll eat him too!»

Rio Grande

Constant Lambert (23 agosto 1905 - 21 agosto 1951): The Rio Grande, cantata per voce solista, coro, pianoforte, ottoni, archi e percussione (1927) su testo di Sacheverell Sitwell. Jean Temperley, mezzosoprano; London Madrigal Singers, dir. Christopher Bishop; London Symphony Orchestra, dir. André Previn.

By the Rio Grande
They dance no sarabande
On level banks like lawns above the glassy, lolling tide;
Nor sing they forlorn madrigals
Whose sad note stirs the sleeping gales
Till they wake among the trees and shake the boughs,
And fright the nightingales;
But they dance in the city, down the public squares,
On the marble pavers with each colour laid in shares,
At the open church doors loud with light within.
At the bell’s huge tolling,
By the river music, gurgling, thin
Through the soft Brazilian air.
The Comendador and Alguacil are there
On horseback, hid with feathers, loud and shrill
Blowing orders on their trumpets like a bird’s sharp bill
Through boughs, like a bitter wind, calling
They shine like steady starlight while those other sparks are failing
In burnished armour, with their plumes of fire,
Tireless while all others tire.
The noisy streets are empty and hushed is the town
To where, in the square, they dance and the band is playing;
Such a space of silence through the town to the river
That the water murmurs loud –
Above the band and crowd together;
And the strains of the sarabande,
More lively than a madrigal,
Go hand in hand
Like the river and its waterfall
As the great Rio Grande rolls down to the sea.
Loud is the marimba’s note
Above these half -salt waves,
And louder still the tympanum,
The plectrum, and the kettle-drum,
Sullen and menacing
Do these brazen voices ring.
They ride outside,
Above the salt-sea’s tide.
Till the ships at anchor there
Hear this enchantment,
Of the soft Brazilian air,
By those Southern winds wafted,
Slow and gentle,
Their fierceness tempered
By the air that flows between.

Dans la forêt des lilas blancs

 
Claude Debussy (22 agosto 1862 - 1918): La Belle au bois dormant, mélodie L 81 (1890) su testo di Vincent Hyspa. Véronique Gens, soprano; Roger Vignoles, pianoforte.

Des trous à son pourpoint vermeil,
Un chevalier va par la brune,
Les cheveux tout pleins de soleil,
Sous un casque couleur de lune.
Dormez toujours, dormez au bois,
L’anneau, la Belle, à votre doigt.

Dans la poussière des batailles,
Il a tué loyal et droit,
En frappant d’estoc et de taille,
Ainsi que frapperait un roi.
Dormez au bois, où la verveine,
Fleurit avec la marjolaine.

Et par les monts et par la plaine,
Monté sur son grand destrier,
Il court, il court à perdre haleine,
Et tout droit sur ses étriers.
Dormez la Belle au Bois, rêvez
Q’un prince vous épouserez.

Dans la forêt des lilas blancs,
Sous l’éperon d’or qui l’excite,
Son destrier perle de sang
Les lilas blancs, et va plus vite.
Dormez au bois, dormez, la Belle
Sous vos courtines de dentelle.

Mais il a pris l’anneau vermeil,
Le chevalier qui par la brune,
A des cheveux pleins de soleil,
Sous un casque couleur de lune.
Ne dormez plus, La Belle au Bois,
L’anneau n’est plus à votre doigt.

L 81

Danze delle isole greche

Kostas Giannidis alias Giannis Konstantinidis (21 agosto 1903-1984): Οκτώ νησιώτικοι ελλη­νι­κοί χοροί (8 Danze delle isole greche, 1954). Domna Evnouhidou, pianoforte.

  1. Allegretto con grazia
  2. Allegro moderato ma energico [1:17]
  3. Allegretto [2:23]
  4. Andantino mosso [3:53]
  5. Con moto [5:07]
  6. Allegretto vivo e con spirito [6:25]
  7. Moderato [7:29]
  8. Vivo e gioioso [9:00]

Čajkovskij: Le Stagioni – 8


Pëtr Il’ič Čajkovskij (1840 - 1893): Времена года / Les Saisons op. 37a (1875-76), 8. Август: Жатва / Août: La moisson. Versione originale: Valentyna Lysycja, pianoforte. Trascrizione per orchestra di Aleksandr Gauk (1893 - 1963): Orchestra da camera di Mosca, dir. Constantine Orbelian.
Questo brano, in forma di scherzo, fu originariamente pubblicato nell’agosto 1876 sul periodico sanpietroburghese «Нувеллист» (Nuvellist); come il n. 7, apparso a luglio, anche il n. 8 fu associato a versi di A. V. Kol’cov (da Урожай, La messe, 1835):

Люди семьями
принялися жать,
Косить под корень
рожь высокую!
В копны частые
снопы сложены,
От возов всю ночь
скрипит музыка.
Intere famiglie
cominciano a falciare
l’alta segale
fino alla radice!
Radunano le spighe
in spessi covoni.
Dai carri per tutta la notte
musica stridente.

L’usignolo

Aleksandr Aleksandrovič Aljab’ev (15 agosto 1787 - 1851): L’usignolo (Соловей, 1826), romanza su testo di Anton Del’vig; trascrizione per voce e orchestra di Michail Ivanovič Glinka (1804 - 1857). Natalie Dessay, soprano; Berliner Sinfonie-Orchester, dir. Michael Schoenwandt.

Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей!
Ты куда, куда летишь,
Где всю ночку пропоешь?
    Соловей мой, соловей,
    Голосистый соловей!

[Кто-то бедная, как я,
Ночь прослушает тебя,
Не смыкаючи очей,
Утопаючи в слезах?
    Соловей мой, соловей,
    Голосистый соловей!]

Ты лети, мой соловей,
Хоть за тридевять земель,
Хоть за синие моря,
На чужие берега;
    Соловей мой, соловей,
    Голосистый соловей!

Побывай во всех странах,
В деревнях и в городах:
Не найти тебе нигде
Горемышнее меня.
    Соловей мой, соловей,
    Голосистый соловей!

(Usignolo, mio usignolo, chiassoso usignolo! Dove sei, dove voli, dove canterai tutta la notte?
    Usignolo, mio usignolo, chiassoso usignolo!
[Ti ascolterà, questa notte, un’altra infelice come me, senza poter chiudere occhi che annegano nelle lacrime?]
Vola, mio usignolo, sopra terre lontane, sopra il blu del mare, sopra rive straniere.
Viaggia attraverso ogni landa, sui villaggi, sulle città: non troverai nessuno più infelice di me.)


Michail Ivanovič Glinka (1804 - 1857): Variazioni in mi minore sulla romanza L’usignolo di A. A. Aljab’ev (1833). Anna Petrova-Forster, pianoforte.


 
Franz Liszt (1811 - 1886): Le Rossignol, air russe d’Alabieff S 250/1 (1842). France Clidat, pianoforte.


Il brano di Liszt trascritto per arpa da Henriette Renié (1875 - 1956) e interpretato da Anneleen Lenaerts.

Želobinskij, opus 35

Valerij Viktorovič Želobinskij (1913 - 13 agosto 1946): 12 Canti senza parole per pianoforte op. 35 (pubblicati postumi nel 1948). Esegue lo youtuber Gamma1734, matematico di professione e pianista-divulgatore per passione.

  1. Sostenuto con molta espressione
  2. Andantino semplice [1:45]
  3. Allegro moderato [3:53]
  4. Moderato [5:45]
  1. Con allegrezza
  2. Allegro grazioso [2:13]
  3. Agitato [3:01]
  4. Dolente [5:30]
  1. Allegro commodo
  2. Allegretto grazioso [1:00]
  3. Moderato [2:23]
  4. Allegretto [3:31]

Svjatoslav Richter e Glazunov

Aleksandr Konstantinovič Glazunov (10 agosto 1865 - 1936): Concerto n. 1 in fa minore per pia­no­forte e orchestra op. 92 (1911). Svjatoslav Richter, pianoforte; Orchestra giovanile di Mosca, dir. Kirill Kondrašin. Registrazione del 1952.

  1. Allegro moderato
  2. Tema con variazioni:
     Tema: Andante tranquillo [11:37]
     1ª variazione (lo stesso tempo) [13:05]
     2ª variazione, cromatica: Andantino [14:24]
     3ª variazione, eroica: Allegro moderato [15:17]
     4ª variazione, lirica: Adagio [16:19]
     5ª variazione, intermezzo: Allegro [18:35]
     6ª variazione, quasi una fantasia: Lento [19:20]
     7ª variazione, mazurka: Allegretto [21:16]
     8ª variazione, scherzo: Allegro ma non troppo [22:31]
     9ª variazione, finale: Allegro moderato [23:58]

Tre Poemi

André Jolivet (8 agosto 1905 - 1974): Trois Poèmes per onde Martenot e pianoforte (1935). Jeanne Loriod, onde Martenot; Yvonne Loriod, pianoforte.

  1. Sérimpie
  2. Ondes
  3. Chant d’oppression

«Sérimpie» è una trascrizione del brano «La Princesse de Bali», n. 3 della suite Mana, 6 pezzi per pianoforte composti da Jolivet nello stesso anno. Prende nome da una danza di corte giavanese (srimpi) di andamento assai lento.
«Ondes» è una trascrizione del II movimento della Sonata per violino e pianoforte, del 1932.
«Chant d’oppression» era stato originariamente concepito per viola.

Concerto symphonique

Henry Litolff (7 agosto 1818 - 5 agosto 1891): Concerto symphonique n. 4 in re minore per pianoforte e orchestra op. 102 (c1852). Gerald Robbins, pianoforte; Orchestre national de l’Opéra de Monte-Carlo, dir. Édouard van Remoortel.

  1. Allegro con fuoco
  2. Scherzo: Presto [12:53]
  3. Adagio religioso: Cantabile [19:54]
  4. Finale: Allegro impetuoso [26:28]

Allegretto vivace

Hans Gál (5 agosto 1890 - 1987): Concerto in do maggiore per pianoforte e orchestra op. 57 (1948). Hartmut Hudezeck, pianoforte; Philharmonisches Orchester Altenburg-Gera, dir. Laurent Wagner.

  1. Allegro energico ma non troppo
  2. Adagio [11:15]
  3. Allegretto vivace [21:10]

Hans Gál

New England Concerto

Miklós Rózsa (1907 - 27 luglio 1995): New England Concerto per 2 pianoforti e orchestra (1984). Joshua Pierce e Dorothy Jonas, pianoforti; The Utah Symphony Orchestra, dir. Elmer Bernstein.

Il compositore statunitense di origine magiara Miklós Rózsa è celebre soprattutto per le sue tante colonne sonore cinematografiche di successo: Le quattro piume e Il libro della giungla di Zoltán Korda, La fiamma del peccato, Giorni perduti e Vita privata di Sherlock Holmes di Billy Wilder, Io ti salverò di Alfred Hitchcock, I gangsters e Doppio gioco di Robert Siodmak, La città nuda di Jules Dassin, La costola di Adamo e Sangue misto di George Cukor, Giungla d’asfalto di John Huston, Quo vadis? di Mervyn LeRoy, I cavalieri della tavola rotonda di Richard Thorpe, Brama di vivere di Vincente Minnelli, Ben-Hur di William Wyler, Il re dei re di Nicholas Ray, El Cid di Anthony Mann, Quella sporca dozzina di Robert Aldrich, e numerose altre.
Nel New England Concerto ricorrono temi tratti dalle partiture scritte per i film Lydia (1941) di Julien Duvivier e Prigionieri del destino (Time Out of Mind, 1947) di Robert Siodmak.

Goyescas

Enrique Granados (27 luglio 1867 - 1916): Goyescas – Los majos enamorados, suite per pianoforte op. 11 (1911). Alicia de Larrocha.

  1. Los requiebros
  2. Coloquio en la reja [8:15]
  3. El fandango de candil [18:32]
  4. Quejas, o La maja y el ruisenor [23:57]
  5. El Amor y la Muerte (Balada) [30:16]
  6. Epílogo: Serenata del espectro [42:32]
  7. El pelele [50:03]

Granados

Diario di Amrum

Philipp Jarnach (26 luglio 1892 - 1982): Das Amrumer Tagebuch, tre pezzi per pianoforte op. 30 (1940-42). Esegue l’autore.
A Amrum, una delle isole Frisone Settentrionali, Jarnach aveva sog­giornato nel 1939 insieme con la moglie Elisabeth (dedicataria della composizione) durante il viaggio di nozze.

  1. Hymnus: Allegro
  2. Elegie: Molto lento [3:38]
  3. Sturmreigen [10:49]