Silvio Omizzolo (26 agosto 1905 - 1991): Toccata per pianoforte, n. 10 dei Dieci Studi sul trillo (1936-39). Giovanni Tirindelli.

Silvio Omizzolo (26 agosto 1905 - 1991): Toccata per pianoforte, n. 10 dei Dieci Studi sul trillo (1936-39). Giovanni Tirindelli.

August Gottfried Ritter (25 agosto 1811 - 26 agosto 1885): Sonata per organo n. 1 in re minore op. 11 (1845). Luca Scandali.

Carlos Seixas (1704 - 25 agosto 1742): Sinfonia in si bemolle maggiore per archi e basso continuo. Nova Filarmónica Portuguesa, dir. Álvaro Cassuto.
Érik Satie (1866 - 1925): La belle excentrique, « fantaisie sérieuse » (1920), versione per pianoforte a 4 mani. Aldo Ciccolini e Gabriel Tacchino.


Leonard Bernstein (25 agosto 1918 - 1990): Seconda Sinfonia, The Age of Anxiety , versione originale (1947-48). Lukas Foss, pianoforte; Philharmonic-Symphony Orchestra of New York diretta dall’autore.
Ispirata dall’omonima «egloga barocca» di Wystan Hugh Auden, ne segue strettamente lo svolgimento. Il pianoforte solista è, nella concezione dell’autore, «un protagonista quasi autobiografico, posto di fronte a uno specchio orchestrale in cui vede sé stesso, analiticamente, in un’ambientazione moderna».
Il lavoro è suddiviso in due parti, comprendenti ognuna tre sezioni che si susseguono senza stacchi:
PARTE I – A) The Prologue : in un bar della 3rd Avenue tre uomini e una giovane donna, tormentati dalla solitudine, cercano nell’alcool la liberazione dai propri problemi; B) The Seven Ages [a 2:27]: la vita dell’uomo è considerata da quattro punti di vista differenti («conversazione» in 4 variazioni senza tema comune, ognuna delle quali prende le mosse da un elemento di quella precedente); C) The Seven Stages [a 10:50]: viaggio interiore dei personaggi alla ricerca di un «luogo» confortevole e sicuro (7 variazioni).
PARTE II – A) The Dirge [a 16:42]: chiuso il bar, i quattro personaggi si recano a casa della donna; sul taxi, intonano un canto funebre per la perdita del Grande Padre («Colossal Dad»); B) The Masque [a 22:22]: stanchi, tormentati da sensi di colpa, i quattro bevono e ballano, in una finzione di divertimento (Scherzo per pianoforte e percussioni); C) The Epilogue [a 26:51]: i quattro si separano, soli come prima, e ognuno trova una riconciliazione con sé stesso nella fede, nell’affermazione di «qualcosa di puro» che può essere ovunque.

Luigi Ferrari Trecate (25 agosto 1884 - 1964): Riflessi lagunari e Il prode Anselmo per pianoforte. Mauro Bolzoni.
Riflessi lagunari (1946):
1. Bautte
2. Gondolieri [4:50]
3. San Marco a mezzodì [9:21]
Il prode Anselmo (1937) [17:04]

Paul Creston (nome d’arte di Giuseppe Guttoveggio; 1906 - 24 agosto 1985): Concerto per sassofono contralto e orchestra op. 26 (1941). Rob Burton, sassofono; City of Birmingham Symphony Orchestra, dir. Mark Wigglesworth (concerto finale del vincitore, nella categoria legni, della BBC Young Musician competition nel 2018).

Johann Rosenmüller (24 agosto 1619 - 1684): Magnificat in do minore. Ensemble ARTEK e Les Sacqueboutiers de Toulouse, dir. Gwendolyn Toth.
Kenneth Leighton (1929 - 24 agosto 1988): 6 Study–Variations per pianoforte op. 56 (1968-69). Grace Fong.

James Tenney (1934 - 24 agosto 2006): Harmonium #3 per 3 arpe (1980). Interpreti non identificati.

Théodore Dubois (24 agosto 1837 - 1924): Toccata in sol maggiore, n. 3 delle Douze Pièces pour orgue (1889). Olivier Penin all’organo della Basilica di Sainte-Clotilde in Parigi.

Ernst Křenek (23 agosto 1900 - 1991): Sinfonia n. 5 op. 119 (1947-49). NDR Radiophilharmonie, dir. Takao Ukigaya.

Irving Fine (1914 - 23 agosto 1962): Tigeroo per voce e pianoforte, da Childhood Fables for Grownups su testi di Gertrude Norman (1955). William Parker, baritono; Dalton Baldwin, pianoforte.
There once was a Tiger named Tigeroo,
The hungriest tiger in the zoo:
All day long he liked to eat
Not cake, not cookies, but only meat.
The keeper said, «Now, Tigeroo,
You eat too much, you know you do!
If you eat any more and you get sick,
I’ll call the tiger doctor quick!»
«I’ll eat all I like», said Tigeroo,
«I’m the hungriest tiger in the zoo.
You tell that doctor, I said POOH!
If he comes in my cage, I’ll eat him too!»
Constant Lambert (23 agosto 1905 - 21 agosto 1951): The Rio Grande, cantata per voce solista, coro, pianoforte, ottoni, archi e percussione (1927) su testo di Sacheverell Sitwell. Jean Temperley, mezzosoprano; London Madrigal Singers, dir. Christopher Bishop; London Symphony Orchestra, dir. André Previn.
By the Rio Grande
They dance no sarabande
On level banks like lawns above the glassy, lolling tide;
Nor sing they forlorn madrigals
Whose sad note stirs the sleeping gales
Till they wake among the trees and shake the boughs,
And fright the nightingales;
But they dance in the city, down the public squares,
On the marble pavers with each colour laid in shares,
At the open church doors loud with light within.
At the bell’s huge tolling,
By the river music, gurgling, thin
Through the soft Brazilian air.
The Comendador and Alguacil are there
On horseback, hid with feathers, loud and shrill
Blowing orders on their trumpets like a bird’s sharp bill
Through boughs, like a bitter wind, calling
They shine like steady starlight while those other sparks are failing
In burnished armour, with their plumes of fire,
Tireless while all others tire.
The noisy streets are empty and hushed is the town
To where, in the square, they dance and the band is playing;
Such a space of silence through the town to the river
That the water murmurs loud –
Above the band and crowd together;
And the strains of the sarabande,
More lively than a madrigal,
Go hand in hand
Like the river and its waterfall
As the great Rio Grande rolls down to the sea.
Loud is the marimba’s note
Above these half -salt waves,
And louder still the tympanum,
The plectrum, and the kettle-drum,
Sullen and menacing
Do these brazen voices ring.
They ride outside,
Above the salt-sea’s tide.
Till the ships at anchor there
Hear this enchantment,
Of the soft Brazilian air,
By those Southern winds wafted,
Slow and gentle,
Their fierceness tempered
By the air that flows between.

Albert Roussel (1869 - 23 agosto 1937): Suite in fa maggiore op. 33 (1926). Royal Scottish National Orchestra, dir. Stéphane Denève.

Claude Debussy (22 agosto 1862 - 1918): Fantaisie per pianoforte e orchestra (1889-90). Jean-Efflam Bavouzet, pianoforte; BBC Symphony Orchestra, dir. Yan-Pascal Tortelier.
![]()
Claude Debussy (22 agosto 1862 - 1918): Jardins sous la pluie (Estampes, n. 3, 1903) interpretato dall’autore (rullo Welte-Mignon del 1912).

Claude Debussy (22 agosto 1862 - 1918): La Mer, trois esquisses symphoniques pour orchestre (1903-05, rev. 1908). Philharmonia Orchestra, dir. Giuseppe Sinopoli.

Claude Debussy (22 agosto 1862 - 1918): La Belle au bois dormant, mélodie L 81 (1890) su testo di Vincent Hyspa. Véronique Gens, soprano; Roger Vignoles, pianoforte.
Des trous à son pourpoint vermeil,
Un chevalier va par la brune,
Les cheveux tout pleins de soleil,
Sous un casque couleur de lune.
Dormez toujours, dormez au bois,
L’anneau, la Belle, à votre doigt.
Dans la poussière des batailles,
Il a tué loyal et droit,
En frappant d’estoc et de taille,
Ainsi que frapperait un roi.
Dormez au bois, où la verveine,
Fleurit avec la marjolaine.
Et par les monts et par la plaine,
Monté sur son grand destrier,
Il court, il court à perdre haleine,
Et tout droit sur ses étriers.
Dormez la Belle au Bois, rêvez
Q’un prince vous épouserez.
Dans la forêt des lilas blancs,
Sous l’éperon d’or qui l’excite,
Son destrier perle de sang
Les lilas blancs, et va plus vite.
Dormez au bois, dormez, la Belle
Sous vos courtines de dentelle.
Mais il a pris l’anneau vermeil,
Le chevalier qui par la brune,
A des cheveux pleins de soleil,
Sous un casque couleur de lune.
Ne dormez plus, La Belle au Bois,
L’anneau n’est plus à votre doigt.
![]()
Claude Debussy (22 agosto 1862 - 1918): D’un cahier d’esquisses per pianoforte L 112 (1904). Esegue l’autore (incisione su rullo Welte-Mignon del 1913).

Anonimo (regione francese, sec. XVII): Quand je menai mes chevaux boire, chanson tradizionale francese (bretone o normanna). Claire Lefilliâtre, soprano; Le Poème Harmonique, dir. Vincent Dumestre.
Quand je menai mes chevaux boire,
ilaire, ilaire, itou, ilaire,
ilaire, oh, ma Nanette,
Quand je menai mes chevaux boire
j’entendis le coucou chanter.
Il me disait dans son language:
Ta bien aimée vont l’enterrer.
Ah! que dis-tu, méchante bête,
j’étais près d’elle hier au soir.
Mais quand je fus dedans la lande
j’entendis les cloches sonner.
Mais quand je fus dedans l’église
j’entendis les prêtres chanter.
Donnai du pied dedans la chasse.
Réveillez-vous si vous dormez.
Non je ne dors ni ne sommeille:
je vous attend dedans l’Enfer.
Vois: ma bouche est pleine de terre
et la tienne est pleine d’amour.
Auprès de moi reste une place
et c’est pour toi qu’on l’a gardée.

John Bull (c1562 - 1628): Fantasia per strumento a tastiera (dal Fitzwilliam Virginal Book, n. [CVIII]). Pieter-Jan Belder, clavicembalo.

Angelo Francesco Lavagnino (1909 - 21 agosto 1987): Pocket Symphony per archi (1949). I Solisti Italiani.
Kostas Giannidis alias Giannis Konstantinidis (21 agosto 1903-1984): Οκτώ νησιώτικοι ελληνικοί χοροί (8 Danze delle isole greche, 1954). Domna Evnouhidou, pianoforte.
Jacopo Peri detto Zazzerino (20 agosto 1561 - 12 agosto 1633): Un dì soletto, madrigale a 1 voce e basso continuo (pubblicato nella raccolta Le varie musiche del Sig. Jacopo Peri, 1609, n. 17) su testo di Gabriello Chiabrera. Marc Mauillon, voce; Angélique Mauillon, arpa.
Un dì soletto
vidi il diletto,
ond’ho tanto martire;
e sospirando,
tutto tremando
così le presi a dire:
«O tu, che m’ardi
co’ dolci sguardi,
come sì bella appari!»
Ella veloce
sciolse la voce
fra vaghi risi, e cari:
«Sul volto rose
l’alba mi pose,
lume su’ crini il sole,
ne gli occhi Amore
il suo splendore,
suo mel ne le parole.»
Così disse ella;
poscia, più bella
che giamai m’apparisse,
piena il bel viso
di bel sorriso,
lieta soggiunse, e disse:
«O tu, che t’ardi
a’ dolci sguardi,
come sì tristo appari!»
ed io veloce
sciolsi la voce
fra caldi pianti amari:
«D’empio veneno
mi sparge il seno,
oimé, tua gran beltade;
e la mia vita
quasi è finita
per troppa feritade».
Ella per gioco
sorise un poco,
indi mi si nascose;
ed io dolente
pregava ardente,
ma più non mi rispose.

Rudolf Moser (1892 - 20 agosto 1960): Concerto per oboe e quintetto d’archi op. 86 (1950). Omar Zoboli, oboe; Adelina Oprean e Tamara Russo, violini; Sergio Marrini, viola; Alexandre Foster, violoncello; Botond Kostiak, contrabbasso.
Pëtr Il’ič Čajkovskij (1840 - 1893): Времена года / Les Saisons op. 37a (1875-76), 8. Август: Жатва / Août: La moisson. Versione originale: Valentyna Lysycja, pianoforte. Trascrizione per orchestra di Aleksandr Gauk (1893 - 1963): Orchestra da camera di Mosca, dir. Constantine Orbelian.
Questo brano, in forma di scherzo, fu originariamente pubblicato nell’agosto 1876 sul periodico sanpietroburghese «Нувеллист» (Nuvellist); come il n. 7, apparso a luglio, anche il n. 8 fu associato a versi di A. V. Kol’cov (da Урожай, La messe, 1835):
|
Люди семьями принялися жать, Косить под корень рожь высокую! В копны частые снопы сложены, От возов всю ночь скрипит музыка. |
Intere famiglie cominciano a falciare l’alta segale fino alla radice! Radunano le spighe in spessi covoni. Dai carri per tutta la notte musica stridente. |

Vincenzo Righini (1756 - 19 agosto 1812): Placido zeffiretto, arietta per voce e strumento a tastiera su testo di Pietro Metastasio (con alcune varianti). Patrice Michaels Bedi, soprano; David Schrader, fortepiano.
Placido zeffiretto,
Se trovi il caro oggetto
Digli che sei sospiro;
Ma non gli dir di chi.
Limpido ruscelletto,
Se trovi il caro oggetto
Digli che pianto sei,
Ma non le dir qual ciglio
Crescer ti fè cosi.
Antonio Vivaldi (1678 - 1741) : «Placido zeffiretto», aria (n. 3) dalla cantata T’intendo, si mio cor per soprano e basso continuo RV 668 sul medesimo testo del Metastasio. Rossana Bertini, soprano; Modo Antiquo, dir. Federico Maria Sardelli.
Placido zeffiretto,
Se trovi il caro oggetto/bene
Dille che sei sospiro;
Ma non le dir di chi.
Limpido ruscelletto,
Se mai t’ incontri in lei,
Dille che pianto sei,
Ma non le dir qual ciglio
Crescer ti fè cosi.

Vincenzo Righini
Alcune musiche di danza di Salamone Rossi detto l’Ebreo (19 agosto 1570? - 1630) interpretate da Ernst Stolz & soci.
– Brando (branle)
– Brando in sol minore
– Gagliarda detta la Turca
– Gagliarda detta la Silvia
– Gagliarda à 3. & à 4. si placet detta la Zambalina
![]()
Friedrich Hartmann Graf (23 agosto 1727 - 19 agosto 1795): Concerto in re maggiore per violoncello e orchestra. Jan Vogler, violoncello; Münchener Kammerorchester, dir. Reinhard Goebel.
